Latin American Contemporary Art
Daniel Otero Torres

Looking into the vast trajectory of Colombian artist Daniel Otero Torres and his works around the subject of marginalised populations.

5 min read

EN
Daniel Otero Torres was born in 1985 in Bogotá, Colombia. He currently lives and works in Paris, France. The work of  Otero Torres is grounded on the reconstruction of ideology through multiple medias, such as drawings done by hand over aluminium and stainless steel. Moving in the frontier between drawing, photography and sculpture, Otero Torres’ origami-like constructions appear at first as uncanny grand-format black and white photographs. Upon closer inspection, one realises the images are in fact handmade drawings, laboriously done with graphite pencils over a flat surface that has the visual weightlessness of paper but the actual density of metal. The artist’s unusual technique succeeds in creating a dislocation of materials as well as of contexts: his images often represent not a single individual but a visual and historical collage created from a number of sources: from antique archives and books, to found images in contemporary newspapers or online sources that reflect the artist’s process of understanding the role of marginalised or largely ignored populations that have, nonetheless, played essential roles in recent history around the world.


ES
Daniel Otero Torres nació en 1985 en Bogotá, Colombia. Actualmente vive y trabaja en París, Francia. El trabajo de Otero Torres se basa en la reconstrucción de la ideología a través de múltiples medios, como dibujos hechos a mano sobre aluminio y acero inoxidable. Moviéndose en la frontera entre el dibujo, la fotografía y la escultura, las construcciones tipo origami de Otero Torres aparecen al principio como extrañas fotografías en blanco y negro de gran formato. Tras una inspección más cercana, uno se da cuenta de que las imágenes son, de hecho, dibujos hechos a mano, laboriosamente realizados con lápices de grafito sobre una superficie plana que tiene el peso visual del papel pero la densidad real del metal. La técnica inusual del artista logra crear una dislocación de materiales y contextos: sus imágenes a menudo representan no solo a un individuo, sino un collage visual e histórico creado a partir de varias fuentes: desde archivos y libros antiguos, hasta imágenes encontradas en periódicos contemporáneos. o fuentes en línea que reflejan el proceso del artista para comprender el papel de las poblaciones marginadas o en gran parte ignoradas que, sin embargo, han desempeñado papeles esenciales en la historia reciente en todo el mundo.

Exhibition view, Así fue, 2019, The Pill gallery, Istanbul.
Borrachero. 2019, crayon, et crayon couleur sur aluminium, nylon, acier 700 x 310 x 300 cm.
Borrachero. 2019, crayon, et crayon couleur sur aluminium, nylon, acier 700 x 310 x 300 cm.
Sans titre (ensemble) 3 & 1, 2014, pencil on stainless steel, concrete, variable dimensions.
Sans titre (ensemble) 2 & 4, 2014, pencil on stainless steel, concrete, variable dimensions.
Arctic White. 2020 Ceramic, steel, graphite on mirror polished steel, 66 x 149 x 62 cm.
El Bacán. 2017 Graphite on aluminum and steel, 198x73x50cm.
1:12.5. 2017, bamboo, 3500 bricks of terracota, concrete, steel, mixed media, 300 x 310 x 300 cm.
Más cerca de las estrellas & La Arquitecta.
LLUVIA. 2020, mixed media, 435 x 610 x 700 cm. Exhibition view, Have you seen a horizon lately?, Curated by. Marie- Ann Yemsi, MACAAL, Morocco.

EN
His works have been exhibited in numerous institutions such as the MACAAL, Mar- rakech; the Espacio 23 of the Jorge Perez Collection, Miami; Musée Régional d’Art Contemporain MRAC Sérignan, France, including his solo exhibition (Dé)placements (2017) and the collective show Bandes à part (2018); Contemporary Art Centre of Vil- leurbanne, Rhône-Alpes, France (2016); CAFA Art Museum, Beijing, Chine (2017); Kunstverein Sparkasse, Leipzig, Germany (2014); Heidelberg Kunstverein, Germany (2011); and the Bullukian Foundation, Lyon, France (2010), among others. Recent pro- jects include large scale installations in La Tôlerie, Clermont Ferrand, France (2019); FLAX Foundation, Los Angeles, US (2019); and Drawing Lab Paris, France (2020).

Daniel Otero Torres has been a resident of the Villa Belleville (2015-2016); Moly-Saba- ta Residency in Les Sablons, France (2014); the Cité des arts de Paris (2011-2012), and L’attrape-couleurs in Lyon, France. He has been awarded the Hors les murs creation and research program award by the French Institute; the Prix Rhône-Alpes de la Jeune Création, Rendez-vous 15, Biennale de Lyon; and the prize of the Conseil Général of the École Nationale des Beaux Arts in Lyon.


ES
Sus obras han sido expuestas en numerosas instituciones como el MACAAL, Marrakech; el Espacio 23 de la Colección Jorge Pérez, Miami; Musée Régional d’Art Contemporain MRAC Sérignan, Francia, incluida su exposición individual (Dé) colocaciones (2017) y la exposición colectiva Bandes à part (2018); Centro de Arte Contemporáneo de Villeurbanne, Rhône-Alpes, Francia (2016); CAFA Art Museum, Beijing, China (2017); Kunstverein Sparkasse, Leipzig, Alemania (2014); Heidelberg Kunstverein, Alemania (2011); y la Fundación Bullukian, Lyon, Francia (2010), entre otros. Los proyectos recientes incluyen instalaciones a gran escala en La Tôlerie, Clermont Ferrand, Francia (2019); Fundación FLAX, Los Ángeles, EE. UU. (2019); y Drawing Lab Paris, Francia (2020). Daniel Otero Torres ha sido residente de Villa Belleville (2015-2016); Residencia Moly-Sabata en Les Sablons, Francia (2014); Cité des arts de Paris (2011-2012) y L’attrape-couleurs en Lyon, Francia. Ha sido galardonado con el premio del programa de creación e investigación Hors les murs del Instituto Francés; Prix ​​Rhône-Alpes de la Jeune Création, Rendez-vous 15, Biennale de Lyon; y el premio del Conseil Général de la École Nationale des Beaux Arts en Lyon.