Latin American Contemporary Art
NOHBORDS

Five projects of the company which is establishing new horizons for contemporary dance in Latin America.

7 min read

EN
Nohbords is a contemporary dance and visual art project dedicated to the study and exploration of the body and movement. Directed by the Mexican dancer and choreographer Diego Mur, it is based in Mexico City. Since 2014 he collaborates with artists who contribute different approaches to the works. Its proposal is based on the development of laboratories and creative cooperation processes to carry out multidisciplinary works in order to expand its field towards alternative presentation formats.

Nohbords’ portfolio of performances contains a multiplicity of references. Pre-colonial associations can be found in “La Piel”, which features a monologue in Nahuatl, as well as in “Raised by Gods” which is inspired by the Wixarikas. Other works are inspired by cultural or sociological references, such as “Salterio”, which exposes funeral practices attributed to women, and “Ecos”, which generates visual poetry in a space designed by architect Luis Barragán.

The iconic references of their originating culture meet a deep understanding of the body. The choreographies explore various concepts and emotions. Amongst others, they deconstruct sensuality, fragility, transformation and struggle. The multiplicity of expressions communicated by the movement of the dancers, seems nonetheless, to have one common thread: the search for freedom.

The combination of pertinent references and the quest for freedom through the body, results in de-colonizing performances that allow the viewer to take visuals, sounds and movements as steps in their personal emancipation processes.


ES
Cinco proyectos de la compañía que está estableciendo nuevos horizontes para la danza contemporánea en América Latina.

NOHBORDS es un proyecto de danza contemporánea y arte visual dedicado al estudio y exploración del cuerpo y el movimiento. Es dirigido por el bailarín y coreógrafo mexicano Diego Mur y tiene sede en la Ciudad de México. Desde 2014 colabora con artistas que aportan diversos enfoques de creación. Su propuesta está basada en el desarrollo de laboratorios y procesos creativos de cooperación para realizar trabajos multidisciplinarios con el fin de expandir su campo hacia formatos alternativos de presentación.

Su portafolio de performances contiene referencias precoloniales, como en el caso de "La Piel" que presenta un monólogo en náhuatl, y en el caso de "Raised by Gods", inspirado en la cosmovisión Wixárika. Otras obras se apegan a referencias culturalmente intrínsecas a su contexto como "Salterio", que expone prácticas fúnebres atribuidas a mujeres, y "Ecos", que genera poesía visual en el espacio diseñado por el arquitecto Luis Barragán.

Los referentes icónicos de su cultura gestante se aúnan a un profundo entendimiento del cuerpo. Las coreografías exploran varios conceptos y emociones. Entre otros, Nohbords deconstruye la sensualidad, la fragilidad, la transformación y la lucha. La multiplicidad de expresiones comunicadas por el movimiento de los bailarines, sin embargo, parece tener un hilo común: la búsqueda de la libertad.

La combinación de los referentes sociales y la expresión de búsqueda de libertad a través del cuerpo, resulta en performances de carácter de-colonizante que permiten al espectador tomar visuales, sonidos y posibles movimientos como pasos firmes en sus procesos personales de emancipación.


Raised by Gods

Raised by Gods

EN Raised By Gods is a contemporary dance duet inspired by the way of seeing and interpreting the world of Wixárikas or Huicholes (an ethnic group located in the Sierra Madre Occidental in the states of Nayarit, Jalisco and Durango). Through their rituals and their intake of sacred plants they arrive to a deep understanding and their connection to the world. Taking the ritual structure of the Huicholes, the piece generates a spiritual approach to the body that performs it. The piece aims to reach physical states of great depth and connection, becoming a ritual dance. The performance is designed for public, alternative or living spaces.

ES Raised By Gods es un dueto de danza contemporánea inspirado en la manera de ver e interpretar el mundo de Los Wixárikas o Huicholes (grupo étnico ubicado en el espinazo de la sierra Madre Occidental en los estados de Nayarit, Jalisco y Durango) a través de sus rituales y su ingesta de plantas sagradas llegan a la profundidad de su entendimiento utilitario y su conexión con el mundo; tomando la estructura ritual de los huicholes el dispositivo genera un acercamiento espiritual al cuerpo que lo ejecuta. La pieza pretende alcanzar estados físicos de gran profundidad y conexión, convirtiéndose en una danza de carácter ritual. Pieza diseñada para espacios públicos, alternativos o sala.


Ecos

Ecos

EN Audiovisual proposal based on the body's capacity to generate visual poetry. The action takes place in an itinerant way in different spaces of the Luis Barragan House, the bodies create a narrative in the architectural space, highlighting essential characteristics of the architect's work, the use of natural elements that are protagonists of a space.

ES Propuesta audiovisual sustentada en la capacidad del cuerpo para generar
poesía visual. La acción transcurre de manera itinerante en diversos espacios de la Casa Estudio Luis Barragán, los cuerpos crean una narrativa en el espacio arquitectónico, resaltando características esenciales del trabajo del arquitecto, la utilización de elementos naturales protagonistas de un espacio.


Dorje

Dorje

EN Dorje is a contemporary dance piece that emerged from MOVE, movement generator, a workshop of the study of the body that proposes to explore patterns and concepts of movement such as balance, weight, disarticulation, suspension, vertigo or unsteadiness and gravity. The main goal of the piece is to test acquired tools in the workshop investigation. In that way the composition of it is the addition of performing exercises in order to put the dancers in situations that drive them into complex physical and psychological states and at the same time build up the scene into an interpretative experience about a dialogue between the body construction and the emotion communication.

ES Dorje es una pieza coreográfica de danza contemporánea que se desprende de MOVE - Generadores de Movimiento, un laboratorio del cuerpo en el que se investigan patrones y conceptos como el equilibrio, peso, dislocación, suspensión, vértigo y gravedad. A manera de ejercicio coreográfico, el propósito de la obra es hacer de esta serie de herramientas adquiridas en la investigación realizada, un acto de composición escénica, que obtiene como resultado una suma de ejercicios que colocan a los ejecutantes en situaciones que conducen a estados físicos y mentales complejos que permiten elevar la pieza a un hecho interpretativo, desprendiéndose de cómo se construye el cuerpo para dialogar con la comunicación emotiva.


1Q90

1Q90

EN The composition of 1Q90 is the sum of scenic exercises such as the multiplicity of the body and the practice of techniques related to rituality, power and the use of the mind. The main premise of this work for the interpreters is the understanding of the body in favor of mechanics, which through uniformity generates its own language. The construction of the piece starts from the metaphorical narrative of the expression of the body, approaching concepts that bring us closer to the different perspectives in the history of humanity on the ritual and the origin of the species, the mythical-religious vision in order to evoke through the scenes an interpretation of an alternate universe.

ES La composición de 1Q90 es la suma de ejercicios escénicos como la multiplicidad del cuerpo y la práctica de técnicas relacionadas con lo ritual, el poder y el uso de la mente. La premisa principal de este trabajo para los intérpretes, es el entendimiento del cuerpo a favor de la mecánica, que a través de la uniformidad genera un lenguaje propio. La construcción de la pieza parte de la narrativa metafórica de la expresión del cuerpo, abordando conceptos que nos aproximen a las diferentes perspectivas en la historia de la humanidad sobre lo ritual y el origen de la especie, la visión mítica-religiosa para poder evocar a través de las escenas una interpretación de un universo alterno.


La Piel

La Piel

EN If you get close enough you will see in my lips, neck, arms, abdomen and legs an infinite relief in which the individual disappears and a plot is revealed. My movements unfold a story; pores, hairs and scars have written with light and shadow the synthesis of a humanity that refuses to be built from difference.

ES Si te acercas lo suficiente observarás en mis labios, cuello, brazos, abdomen y piernas un relieve infinito en el que desaparece el individuo y se revela una trama. Mis movimientos desdoblan una historia; poros, vellos y cicatrices han escrito con luz y sombras la síntesis de una humanidad que se resiste a ser construida a partir de la diferencia.


EN Q&A with Nohbords: References

1. Book: The Eyes of the Skin by Juhani Pallasmaa

2. Film: (1) Sergei Parajanov, The Color of Pomegranates. (2) Peter Brook, Meetings with Remarkable Men (portrait of George Gurdjieff).

3. Musician, band or musical genre: Marching bands (military music), Gregorian chants, Mexican tambora, Banda Sinaloense, Afro, psychobilly, taiko, Japanese jazz, contemporary classical music, symphonic rock, punk, ambient, drone, noise, hip hop, trap.

4. Visual artists: Rufino Tamayo, Luis Barragán, Gabriel Figueroa, Javier Marín, Pedro Reyes, Jean Arp, Nobuyoshi Araki, Ren Hang.

5. Place: (1) Basoteve, El Fuerte, Sinaloa, Mexico. (2) Hermosillo, Sonora, Mexico. (3) Budapest, Hungary.

6. Emotion, sensation or desire: Circularity, alteration, violence, control, transformation.

7. Dance: Miguel Mansillas, Guillermina Bravo, Mary Wigman, Anne Teresa De Keersmaeker, Dimitris Papaioannou, Sidi Larbi, Xavier Le Roy.

8. Scientific concept: Gravity.


ES Preguntas y respuestas con Nohbords: Referencias

1. Libro: Los Ojos de la Piel de Juhani Pallasmaa.

2. Película: (1) Sergei Parajanov, El Color de La Granada;  (2) Peter Brook, Encuentro; Con Hombres Notables (retrato a George Gurdjieff).

3. Músico, banda o género musical: Bandas de guerra (música militar), canto gregoriano, tambora mexicana, banda sinaloense, afro, psychobilly, taiko, jazz japonés, música clásica contemporánea, rock sinfónico, punk, ambient, drone, noise, hip hop, trap.

4. Artistas visuales: Rufino Tamayo, Luis Barragán, Gabriel Figueroa, Javier Marín, Pedro Reyes,  Jean Arp, Nobuyoshi Araki, Ren Hang.

5. Lugar: (1) Basoteve, El fuerte, Sinaloa, México. (2) Hermosillo, Sonora, México. (3) Budapest, Hungría.

6. Emoción, sensación o deseo: Circularidad, alteración, violencia, control, transformación.

7. Danza: Miguel Mansillas, Guillermina Bravo, Mary Wigman, Anne Teresa De Keersmaeker, Dimitris Papaioannou, Sidi Larbi, Xavier Le Roy.

8. Concepto científico: Gravedad.


More information and contact / Más información y contacto:
www.nohbords.com